“Treppecore” il dizionario Abruzzese – Italiano

treppecore

Altro che Treccani! Ora c’è la “Treppecore” on line, il vero dizionario Abruzzese – Italiano e viceversa.

Un nome esilarante che richiama, naturalmente, l’enciclopedia più famosa, la Treccani, e in nome del dialetto abruzzese diventa, manco a dirlo, “Treppecore”. E’ il divertente quanto prezioso vademecum per una traduzione accurata dei termini italiani in dialetto abruzzese e viceversa,  come si specifica sul sito di Radio Abruzzo, Abruzzo Satira Risate nella sezione Dizionario “Treppecore”, nel vero vocabolario della lingua abruzzese tramandato nei secoli.

“A di Arrete B di Buatta C di Chiavica D di Ddu E di Esse F di Frechete G di Giuvine H di Hatta I di Iere J di Jerve L di Letame M di Majelle N di Ngulotù O di Ondo P di Pecure Q di Quaja R di Raja S di Sorete T di Tragno U di Uazza V di Vacca e Z di … (bè potete immaginarlo) con le varie voci correlate alle lettere dell’alfabeto per la traduzione delle forme più divertenti, fantasiose ed esplicative del dialetto abruzzese, forte e gentile, declinato nei vari territori.

Dalla Treccani alla … Treppecore, dizionario consultabile on line ed è possibile incrementarlo con nuove voci. Una sorta di Wikipedia made in Abruzzo, quando il dialetto diventa un cult!